Machen Sie in Spanisch, Englisch nach Spanisch Übersetzung

machen [me # 618; k] aus (Vergangenheit)

Wenn make Teil eines Satzes Kombination ist, zum Beispiel einen Versuch machen. macht einen Bogen. macht einen Fall. Stelle sicher. schaut in das andere Wort auf.

Ich werde einen Kuchen voy a hacer un Pastell machen; Ich mache mein Bett jeden Morgen mich hago la cama cada mañana; er machte es sich lo hizo él mismo; Gott schuf den Menschen Dios hizo al hombre; nicht ein Geräusch kein hagas ruido machen; "Made in Spain" [+ Werkzeug, Maschine] „Fabricado en España "; [+ Kleid]" confeccionado en España "; [+ Nougat, Schokolade]" elaborado en Españein ", er ist so schlau wie sie‚em es de lo m machenás astuto que Heu; Dieses Auto wird nicht mehr als acht Personen este coche keinen est zu tragená Pensado para ocho personas; sie machen nicht Songs wie dieser mehr ya no componen canciones como las de antes







sie wurden für einander estaban hechos el uno para el otro gemacht

Ich bin nicht zum Laufen gemacht

wir gemacht hatten die Vorhänge nos hicieron las Cortinas ein medida messen

es ist aus Gold es de oro gemacht; Europäische Sommerzeitá hecho de oro

zu zeigen, was man von aus Silber gemacht

2 (durchführen) [+ Reise, Mühe] hacer; [+ Rede] pronunciar; [+ Zahlung] efectuar; [+ Error] cometer

Hier biegen Sie rechts abbiegen

Ich möchte einen Anruf quisiera hacer una llamada machen; er hat diese Vereinbarung die Rückstände zu tilgen se comprometió a pagar los atrasos

Es ist drei Wochen her, seit ich den Antrag gestellt hat, und ich habe nichts gehört Pläne für die Zukunft zu machen, ich habe keine Pläne für das Wochenende er einen Plan gemacht zu entkommen Sie erkannten, dass sie ihre Pläne gemacht hatte, ohne ihre Beratung einmal Carl gemacht eine Vereinbarung mit ihr, würde er durch sie lebt ich eine Firma in meinem Bezirk hatte versucht, eine Vereinbarung mit einem britischen Unternehmen zu machen, einen electrogyroscope der Seminolen Kopf-Chef eine Vereinbarung machen gemacht zum indischen Territorium migrieren

Wieviel verdienen Sie? ¿cuánto ganas ?; er macht £ 350 pro Woche gana 350 libras a la semana; das Geschäft machte ihn £ 500 ganó 500 libras con el negocio; el negocio le Berichtó 500 libras; der Film aus Millionen la película recaudó millones

wie viel stehen Sie zu machen? das Unternehmen hat 2,5 Millionen im vergangenen Jahr, dass Spielzeug zu machen setzen die Firma mehr als alle seine andere Produkte zusammen ein Vermögen gemacht hat er ein [Glück] als Schauspieler Waffenhändler sind ein Vermögen aus diesem Krieg macht eine gemacht haben könnte zu machen [ Profit] machte er einen Gewinn von einer halben Million auf dem Geschäft der Unternehmen machen einen Gewinn von Investitionen das Ziel, einen Gewinn zu machen, ist er keinen Gewinn auf Ihrem Schiff macht, bis es unser Ziel, funktioniert sogar eher zu brechen ist, als einen Gewinn zu machen

4 (erreichen, erreichen) [+ Ort] llegar a

werden wir Paris vor dem Mittagessen machen? ¿llegaremos ein París antes de la hora de comer?

wir haben eine gute Zeit

wir haben es gerade noch rechtzeitig llegamos eine tiempo justo

können Sie es von 10? ¿puedes llegar a las 10 ?; sorry, ich kann nicht machen es lo siento, no puedo oder no me va bien; glaubst du, er werde machen (es) Hochschule? ¿crees que conseguirá ir a la universidad ?; er machte (es in) der ersten Mannschaft consiguió entrar en el Primer equipo; Sie haben das Talent bekommen, um es tu talento llegar con zu machenás muy lejos; um es mit sb (informal) (sexuell) hacérselo con algn (informell)

schließlich haben wir [it]

machen Land (Náut) llegar einer tierra

er hat es tiene el gemacht éxito asegurado

obwohl aktuelle Single und Videos XTC sind einige der Exposition im Radio und Fernsehen in diesem Land bekommen, das bedeutet nicht, die Band bekam es wichtiger gemacht als alles andere Ehrlichkeit ist. Sobald Sie fälschen können, dass, Sie haben es geschafft rechne ich das Unternehmen, das diese Spielzeug macht hat habe es gemacht

machen sie es 09.00 Uhr Pongamos liest 9 machen; noch ein Bier, bitte, nein, machen, dass zwei otra cerveza por favor, nein, que sean dos

6 (Ursache erfolgreich zu sein)

Dieser Film machte sie esta pelíCULA la consagró; er wurde für das Leben se Asegur gemachtó un porvenir Brillante

zu machen oder zu brechen sth / sb

Dieses Geschäft wird er con este negocio o fracasa o se ASEGURA el Pause machen oder éxito; Sex kann eine Beziehung el sexo es Determinante en una relaci Pause machen oderón; el sexo puede afianzar una relación o hacer que fracase







Medienpräsenz kann ein Kandidat ein Zehntel eines Punktes gewonnen oder verloren in der Prognose Umsatz machen oder brechen könnten diese Reformen machen oder brechen Karrieren wird seine Regierung Pause machen oder Ihren Brief meine [Tag] gemacht!

sie machen eine schöne muy buena Pareja Paar hacen

er wird einen guten Fußballer ser machená buen futbolista

es macht angenehm una lectura amena Lesung es

der neueste Bericht nicht machen Spaß beim Lesen

es immer noch nicht einen Satz todav machenía kein completa un jeu entero

es machte einen schönen una sorpresa agradable Überraschung fue

zwei und zwei vier dos y dos Sohn cuatro; dies macht man 20 con este Sohn oder Hacen 20; wie viel Macht die (insgesamt)? ¿a cuánto Sube (en total) ?; 8 Pints ​​machen eine Gallone 8 pintas Hacen oder Sohn un galón

9 (berechnen) calcular

was halten Sie die Gesamt machen? ¿cuánto calculas que es el insgesamt ?; wie viele haben Sie es machen? ¿cuáNTO calculas que Heu ?; Ich mache den insgesamt 17 calculo que hay 17 en Gesamt

zu welcher Zeit machen Sie es was Sie sich die Zeit machen? ¿qué hora tienes?

Ich mache es 06.00 yo tengo las 6

10 (Karten) [+ Trick] ganar; hacer; (Brücke) [+ Vertrag] cumplir;

11 (im Set-Strukturen)

machen sb sth (Ursache zu sein)

sb König hacer rey ein algn zu machen; er machte sie zu seiner Frau la hizo su esposa; sie haben ein Owen Owen Sekretär han nombrado secretario gemacht; er machte sie ein Star hizo de ella una estrella

machen sb / sth (+ Adjektiv / Partizip)

sb glücklich hacer feliz ein algn zu machen; sb wütend poner furioso ein algn zu machen; zu machen, O. S. hörte hacerse oír; der Lärm gemacht Konzentration schwierig oder machte es schwierig, con ese ruido Ära dif zu konzentrierenícil concentrarse; warum die Dinge schwierig für sich selbst? ¿por qué te complicas la vida?

zu machen sb schämen sb schläfrig zu machen zu machen sb reich zu machen sb nervös zu machen O. S. komfortabel macht es mich krank / schäme ich aß so viel Schokolade sie mir, dass er selbst krank gemacht werde krank machen, wenn er auf die Arbeit dieser harten trägt ihre etw bereit machen machen, etw schwer er machte es schwierig für uns zu gehen, die Nähe Beziehung machte es schwierig für sie, die Dichtigkeit ihrer Hose zu brechen machte es schwierig, zu Fuß ist der verstümmelten Zustand des Körpers gemacht Identifizierung schwierig jeder gesagt, aufzustehen und zu machen glaubt, dass sie auf einer Party sind

machen, etw / sb into sth convertir algo / a algn en algo

wir haben die Zimmer in einer Studie convertimos la habitación de los invitados en estudio; sie haben ihn in eine Kultfigur lo han convertido en un gemacht íDolo; Die Fasern werden zu rope con gemacht las fibras se hace cuerda

die Milch zu Käse verarbeitet die Haut in Handtaschen versuchen nicht gemacht wird und sich in etwas zu machen, sind Sie nicht ein Freund von sb nachschlagen andere Kombinationen machen, zB sb durstig zu machen. zu machen, O. S. sinnvoll. bei dem Adjektiv

machen sb sth (Ursache etw) tun hacer ein algn hacer algo; (Kraft etw) hacer a ALGN hacer Algo; obligar ein algn ein hacer algo

der Film machte sie weinen er in mich gestoßen und machte mir das Tablett fallen

er hat mich an den Lehrer mich hizo pedir perd entschuldigenón oder mich OBLIGó ein pedir perdón al profesor; Sie können mich nicht (tun sie) machen keine puedes obligarme (a hacerlo); Ich war für eine Stunde mich hicieron esperar una hora warten gemacht

sie machte sie sich entschuldigen

zu machen, O. S. etw obligarse a hacer algo

Ich muss mich (do it) machen tengo que obligarme (a hacerlo); tengo que hacer un esfuerzo (POR hacerlo); sie machte sich ihm in die Augen tuvo que aussehen mirarle a los ojos obligarse

Ich habe versucht, mich es glauben zu machen

etw tut, stellt [tun] mit etw arregl machenárselas oder apañárselas con algo

Ich werde mit dem auskommen, was ich mir habe las arreglaré con lo que tengo

es ist nicht wirklich genug Material, um die Vorhänge zu machen, aber ich werde es tun, machen Sie mit einem billigeren Auto machen müssen würden tun,

12 (in Ausdrücken set)

gut [+ Versprechen] cumplir zu machen; [+ Vorwurf] hacer bueno; probar; [+ Anspruchs] justificar; [+ Verlust] compensar; [+ Schaden] reparar; (Gegen Bezahlung) pagar

machen, etw von etw (verstehen)

Ich weiß nicht, was sie daraus machen keine sé qué pensar; Was halten Sie von Anna machen? ¿qué piensas de Anna ?; ¿qué te parece Anna ?; was halten Sie davon? ¿qué te parece esto?

Was haben Sie von dem Film zu machen?

Ich kann nichts von diesem Brief nicht entiendo nada de lo que pone esta carta machen; kein saco nada en claro de esta carta; (Geben Bedeutung zu) Ich glaube, Sie machen eher zu viel von dem, was ich sagte creo que le estás dando Demasiada importancia a lo que dije

er machte eine Menge von dem Unfall, aber das Auto hatte nur einen Kratzer

(In Set-Ausdruck)

after sb perseguir einem algn zu machen; correr tras algn

nehme an, sie kamen zu ihm und nach ihm gemacht, aber es ist nicht sehr wahrscheinlich schien - er sie wirklich hart getroffen hatte

er machte, als wolle er Hizo como si; hizo ademán de

er machte, als ob mich schlagen hizo como si fuera mich ein pegar; hizo ademán de pegarme

sie machte, als ob, um zu protestieren, dann zögerte

er machte, wie er kein Geld (US) hac hatía como si no tuviera dinero

es ist Zeit für die Mannschaft von England al equipo ingl Pause machen oderés le ha llegado la Hora de la verdad

Diese Marmelade ist unsere eigene Marke

sie haben Gewehre der belgischen Marke tienen fusiles de Herstellung ¬ón belga

von der Marke (für Geld) estar intentando sacar Tajada (informell) zu sein; (Für den Strom) Ser muy ambicioso; (ONS) ir a la caza (informell); ir de ligoteo (informell)

die Stadt ist voll von Händlern auf dem Make er wurde nie nicht zu verdienen. Er hatte von der Marke sein, aber trivialerweise die Hauptfigur des Films ist ein witziger Einzelgänger namens Chili auf die Marke in Hollywood er als Yuppie auf dem Make gesehen hat, ein Junge-Wunder, Gouverneur, will 1600 auf seinem Lebenslauf Pennsylvania Avenue setzen mit Oxford und Yale Law School







In Verbindung stehende Artikel