Was ist der richtige Weg, ein Angebot in deutscher Sprache Deutsch Sprache Stapelwechsel bezeichnen

Es gibt drei Rechts Varianten:

Die erste Version ist die am häufigsten verwendete in Deutschland, gefolgt von der zweiten.
Die dritte ist die in der Schweiz bevorzugt, aber auch in einem deutschen Text erlaubt.







Wann verwendet man was?

Verwenden Sie „Gänsefüßchen“ für Handschriften. Sie sind einfach zu schreiben.

Verwenden Sie »Guillemets« für gedruckten Text oder Text für den Bildschirm. Sie brechen nicht die Linie so hart wie „Gänsefüßchen“, und alle Schriften verwenden sie richtig. „Gänsefüßchen“ auf der anderen Seite sind in Tahoma und Verdana gebrochen. Sie weisen in der falschen Richtung.

Wie zu geben?

Auf einer deutschen PC-Tastatur sind die Zeichen nicht zur Verfügung. Aber es gibt nützliche Software für Windows. ac'tivAid Forte hat ein Modul CharacterAid:

Was ist der richtige Weg, ein Angebot in deutscher Sprache Deutsch Sprache Stapelwechsel bezeichnen

AllChars bietet einige einfache Verknüpfungen lernen:

Was ist der richtige Weg, ein Angebot in deutscher Sprache Deutsch Sprache Stapelwechsel bezeichnen







Auf einem Mac können sie mit ⌥ + ⇧ + W für „und ⌥ + [für“ eingegeben werden.

Dieser Artikel listet mehr Optionen für die gängigsten Betriebssysteme.

Nicht immer verwenden "und" nur, weil sie leicht zu geben sind.

Dies sind die beiden richtigen Wege in Deutsch zu zitieren. Beachten Sie, dass es sei denn, in den meisten anderen Sprachen, darunter Englisch, die Richtung der Zitate andersherum ist. Während Englisch zitiert ( „...“) sind 66-99. in deutscher Sprache ist es umgekehrt: 99-66 (wenn man sich die Symbole in einer Serifenschrift betrachten, sehen Sie, was die 6/9 bezeichnet). Und natürlich abgesehen von der Richtung, wird die erste an der Unterseite angeordnet.

Soweit ich weiß, »diese« ist Französisch zitiert Stil und „this“ ist Deutsch. Nicht nur die richtige Zitat Symbole sind zwar wichtig. Ich erinnere mich noch ganz bestimmte Regeln für Kommas usw., die wir in der Schule gelernt, die aus dem Englisch und Französisch ganz anders waren. Dies könnte eine andere Frage, obwohl sein und kann nicht von mir ausführlich beantwortet werden.

Für Text von Hand und Buchdruck in Deutschland geschrieben verwenden wir „“

Zur Zeit werden diese Zeichen hier von der Schriftart Verdana „“ angezeigt.

Wenn wir „“ jetzt geben, wird es automatisch in der richtigen Art und Weise wiedergegeben werden, nachdem wir Beta verlassen.

Ich fand ein weiteres Werkzeug, um diese Zeichen eingeben: Typ deutsche Zeichen.

Beide Tools sind Web-Seiten, das heißt keine Installation erforderlich.

16. Juli um 18:40 Uhr beantwortet

Was user15677 hat nicht geschrieben, um die Frage nicht beantworten, und wir wollen Antworten, das zu tun. - Carsten S17 Jul um 07.54







In Verbindung stehende Artikel